3ds max 自学笔记 - 制作简单的太空场景第一课:制作行星的模型
[align=center][size=4][b]制作行星的模型[/b][/size][/align][size=2] 这节课你要创建火星及其卫星,并在 Create (修改) 面板中改变这些对象的参数。[/size]
[size=2] 在任何时候,如果对象的参数消失不见了,选取主工具栏上的 Select Object 工具并重新选择对象,然后打开 Modify (修改) 面板进行参数修改。[/size]
[size=1] [/size]
[size=2] [b]创建火星:[/b][/size]
[size=2] 1.执行 File -> Reset 命令,重新设置 3ds max 场景。[/size]
[size=2] 2.[attach]3050[/attach] 打开 Create 面板,确认 Geometry 按钮是打开的,点击 Object Type 卷展栏中的 Sphere (球体) 按钮。[/size]
[size=2] 3.在 Perspective 视图的中央点击拖拽创建一个任意大小的球体。[/size]
[size=2] 4.在 Name And Color 卷展栏中,把对象的名称 Sphere01 改为 [b]Mars[/b] (火星)。[/size]
[size=1] [/size]
[align=center][attach]3051[/attach][/align]
[size=1] [/size]
[size=2] 5.在 Parameters 卷展栏中,把 Radius 参数改为 [b]100[/b] 并设置 Segments 参数为 [b]64[/b]。[/size]
[size=1] [/size]
[align=center][attach]3052[/attach][/align]
[size=1] [/size]
[size=2] 加大 Segments 参数的数值使行星的外表更光滑,这对所有细节都暴露无遗的特写镜头尤其重要。[/size]
[size=2] 6.[attach]3053[/attach] 点击 Zoom Extents 悬浮菜单中的 Zoom Extents Selected 工具。[/size]
[size=2] 球体缩小到视图中央。[/size]
[size=2] [b]注意:[/b]坐标格(Grid)“消失”了,这是因为当场景缩小后,尺寸固定的坐标格太小了。[/size]
[size=2] [color=Gray][b]自注:Grid[/b],在所有的教学资料中,几乎均把这个词照本宣科地直译为“网格”或“栅格”等,这种译法都不能真正反映 Grid 的实际用途。其实,Grid 就象文具商店中出售的那种打着粗细不同线条的坐标纸,它是一种辅助对象,起着指示空间坐标位置的作用。在今后的课程中,不再使用其他教材中的译法,一律译作“坐标格”。这么做,也能与以后要频繁出现的 Mesh (网格) 模型相区别,这一点初学者应该引起足够的重视。[/color][/size]
[size=1] [/size]
[size=2] [b]创建火星的卫星:[/b][/size]
[size=2] 火星有两颗叫做 Phobos (火卫一) 和 Deimos (火卫二) 的卫星。你不用重新创建两个球体,而是用复制的方法创建这两颗卫星。[/size]
[size=2] 1.[attach]3054[/attach] 右击 Top 视图并打开 Zoom 工具;在视图中向下拖移光标缩小场景,当 Mars 的大小差不多是原来的一半时松开鼠标键。[/size]
[size=2] 2.[attach]3055[/attach] 用 Pan View 工具把 Mars 移到视图的右侧。[/size]
[size=1] [/size]
[align=center][attach]3056[/attach][/align]
[size=1] [/size]
[size=2] 3.[attach]3057[/attach] 点击打开主工具栏上的 Select and Move 工具。[/size]
[size=2] 这时,应该如下图所示显示移动的 Transform (变换) 坐标控制器(Gizmo),如果没有出现这个图标,就按一下 [b]X[/b] 键。[/size]
[size=2] [color=Gray][b]自注:Gizmo[/b],这是个意义不明确的词,一些教材中把它译作“小物件”、“小发明”等,这样的翻译基本都出自词典,太过生硬,根本无法描述它所标识的对象。其实,Gizmo 是指那种无法或不方便命名的事物,就象有时我们对一个叫不上名字的东西说“那个东西”一样。在 3ds max 中,Gizmo 出现在许多应用场合中,所标识的对象也各不相同。在译文中,对 Gizmo 不做硬性翻译,而是根据它出现的场合,以其所标识对象的特性或功能,酌情进行翻译。上面把 Transform Gizmo 译作“变换坐标控制器”,就是一种比较合理的译法。类似的译法,初学者在以后的学习中应该注意,有必要时,在译名的后面用小括号标出原文名字。[/color][/size]
[size=2] 4.按住 [b]Shift[/b] 键,把光标置于坐标控制器的 X 轴上,点击向左拖拽,然后松开鼠标键。[/size]
[size=1] [/size]
[align=center][attach]3058[/attach][/align]
[size=1] [/size]
[size=2] 5.在弹出的 Clone Options (复制选项) 对话框中,保留 Object 栏区中的 Copy (副本) 复制方式,把 Name 栏中的 Mars01 改为 [b]Deimos[/b] (火卫二),然后点击 OK 按钮。[/size]
[size=1] [/size]
[align=center][attach]3059[/attach][/align]
[size=1] [/size]
[size=2] 6.[attach]3060[/attach] 打开 Modify 面板,在 Parameters 卷展栏中,把 Deimos 的 Radius 参数改为 [b]22[/b],把 Segments 的值减小到 [b]24[/b]。[/size]
[size=2] 7.以相同的方法,用 Deimos 复制火星的另一颗卫星,只是这次复制得更靠近 Mars 一些。在 Clone Options 对话框中,把这颗卫星命名为 [b]Phobos[/b] (火卫一)。[/size]
[size=2] 8.Phobos 的半径约为 Deimos 的一半,把它的 Radius 改为 [b]11[/b]。[/size]
[size=2] 9.[attach]3061[/attach] 右击 Front 视图,然后点击打开主工具栏上的 Select and Rotate (选择并转动) 工具。[/size]
[size=2] 10.点击选择 [b]Mars[/b],把光标放在表示 Z 轴的蓝色的变换坐标控制环的左边,然后点击向下拖移光标,把它转动大约 15 度。[/size]
[size=2] [b]提示:[/b]操作时,观察控制环上的转动批示器的阴影用上方的角度值,或注意时间条下方的 Z 坐标显示框中的读数。[/size]
[size=1] [/size]
[align=center][attach]3062[/attach][/align]
[align=center][size=2]让火星倾斜[/size][/align]
[size=1] [/size]
[size=2] 11.[attach]3063[/attach] 点击 Zoom Extents All (缩放整个场景) 导航工具,使每个视图都显示完整的场景。[/size]
[size=2] 12.把场景保存为 [b]my_mars.max[/b]。[/size]
[size=1] [/size]
[size=2][b][url=http://bbs.aihaozhe.NET/viewthread.php?tid=14288&extra=page%3D&frombbs=1]接第二部分[/url][/b][/size]
[[i] 本帖最后由 kingtop 于 2007-9-5 13:35 编辑 [/i]] 你太強
卸卸你ㄉ教學啦hz169hz 搂主好人啊 素材怎么没有上传呢?
等楼主的素材!
谢谢啊!
页:
[1]